發表於 LoveLive!

i-n-g, I TRY!!

作詞:畑亜貴 作曲 :増田武史 編曲:増田武史 演唱:Aqours



雖然總說 一路走來 彷彿身處夢境


如今「彷彿」兩字 已經顯得多餘

きっとさ 夢そのもの
無疑地 這就是所謂的「夢」

本気だった心がつかまえた 最高の夢
是毫無保留的真心 終於捕捉到 最棒的夢

.

出会いの先には
今日的邂逅 將會捎來

喜び、悲しみ、!
喜悅,傷悲,以及嶄新的明日!

.

いつか思い出に変わるの? 変えてない
總有一天 會變換成回憶? 才不會變

現在進行形だよ “ing”だよ
依舊是現在進行式哦 加上了"ing"哦

なつかしいなんて 後にしようよ
緬懷念舊的心情 等到以後再說吧

だからまだ走ろう 走れる? 走りたい
所以說 繼續奔跑吧 還跑得動嗎? 渴望奔馳呀

現在進行形だね “ing”だね
仍然是現在進行式哦 加上了"ing"哦

どんな道が見えるの…?
前方的道路 是什麼模樣呢…?

.

触れてこわれそうだって そんな弱くない
我們的夢 肯定沒脆弱到 一碰就會碎

もっと近づいて
放心地 再靠近一步

さあ今日も 抱きしめよう
來吧 今天也緊緊擁抱它吧

夢語ってつながった気持ちは 強いんだよね
得以共享的夢想 代表彼此相繫的情感 強韌無比對吧

.

ここから生まれた
以腳下為起點 誕生的

希望と、痛みと、
希望、痛楚,無一例外惹人愛惜

.

いまは去ってしまうの? しまわない
夢想將要離我們遠去? 沒這回事

いつでも夢は進行形だな “ing”だな
無論何時 夢都寫作進行式 結尾是"ing"哦

守るよりも攻めにいこうよ
與其固守防衛心態 何不積極進攻

好奇心ずっと消えない 消したらつまらない
好奇心永遠 不會消失 不再好奇的日子多無聊

やっぱり進行形だね “ing”だね
果然夢就該寫作進行式 結尾是"ing"哦

進路決定 まっすぐ前だ!
行進路徑已定 勇往直前!

.

出会いの先には
今日的邂逅 將會捎來

喜び、悲しみ、!
喜悅,傷悲,以及嶄新的明日!

.

いつか思い出に変わるの? 変えてない
總有一天 會變換成回憶? 才不會變

現在進行形だよ “ing”だよ
依舊是現在進行式哦 加上了"ing"哦

なつかしいなんて 後にしようよ
緬懷念舊的心情 等到以後再說吧

だからまだ走ろう 走れる? 走りたい
所以說 繼續奔跑吧 還跑得動嗎? 渴望奔馳呀

現在進行形だね “ing”だね
仍然是現在進行式哦 加上了"ing"哦

どんな道? i-n-g, I TRY!!
未來之路是? i-n-g, I TRY!!

作者:

LoveLiver, 除此之外,Gal-gamer、Light Noveler、J-Poper。 喜歡日本文化,喜歡每天看不同的東西,喜歡有很多很多感情的東西(雖然現實生活一蹋糊塗)。 習慣在文字的汪洋中掙扎;純白的感情中蹲屈;五彩的孤寂中聒噪。

發表留言

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料